Cross-linguistic semantic transfer in bilingual Chinese-English speakers
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Cross-Linguistic Transfer Revisited: The Case of English and Persian
The present study sought to investigate the evidence for cross-linguistic transfer in a partial English immersion and non-immersion educational setting. To this end, a total of 145 first, third and fifth graders in a partial English immersion program and 95 students from the same grade levels in a non-immersion program were chosen. Six different English and Persian tests were administered: the ...
متن کاملepistemic modality in english and persian academic writing: a cross-linguistic study of genre on the notion of transfer
چکیده حیطه ی نوشتار دانشگاهی اخیرا شاهد تغییرات عمده ای از غیرشخصی بودن (عینی بودن) به شخصی بودن بوده است. شخصی بودن متون دانشگاهی اهمیت استفاده از وجهیت معرفتی را برجسته می سازد چرا که? وجهیت معرفتی? بر اساس یکی از تعاریف ارائه شده از این مقوله? ارتباط تنگاتنگی با شخصی بودن داشته و به عنوان بیان نظر شخصی گوینده در مورد جز گزاره ای گفته در نظر گرفته میشود. بنابراین? با در نظر داشتن نقاط مشترک...
15 صفحه اولChinese-English Bilingual Word Semantic Similarity Based on Chinese WordNet
Semantic similarity measurement of multilingual words is a challenging problem in data mining, information extraction, information retrieval, etc. This paper introduces an algorithm to measure the semantic similarity of Chinese-English bilingual words based on Chinese WordNet, an expansion of WordNet in Simplified Chinese. The algorithm not only measures the semantic similarity for Chinese and ...
متن کاملA cross-linguistic PET study of tone perception in Mandarin Chinese and English speakers.
PET was used in a cross-linguistic study to determine whether neural mechanisms subserving pitch perception differ as a function of linguistic relevance. We compared tone perception in 12 native Mandarin speakers, who use tonal patterns to distinguish lexical meaning, with that of 12 native speakers of a nontone language, English. Subjects were scanned under two conditions: a silent resting bas...
متن کاملPriming Cross-Linguistic Interference in Spanish-English Bilingual Children
While it is a defining fact of bilingualism that bilingual speakers know two languages, the way that those languages are organized in the mind is far from self-evident. Hypotheses about bilingual grammatical architecture range from the claim that there must be two separate grammars, one corresponding to each language (Genesee, Nicoladis, & Paradis, 1995; De Houwer, 2005), to the position that t...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: International Journal of Applied Linguistics
سال: 2017
ISSN: 0802-6106
DOI: 10.1111/ijal.12174